مینو غزنوی کار دوبله را تئاتر نشسته توصیف میکند و معتقد است گوینده دوبلاژ مانند بازیگر تئاتر فضای محدودی دارد و باید در همان فضا همه کارهایی را که هنرپیشه میکند، انجام دهد.