نمایشگاه نگارستان با ۲۴ اثر از ۱۵ هنرمند در گالری ریم اهواز تا پنج شنبه ۱۹ بهمن ادامه دارد.
در منظومۀ حماسی «کوشنامه» که در قرن ششم هجری تالیف شده است، ماجرای سفر یکی از شخصیتهای اسطورهای ایران به سرزمین «سیلا» و ازدواج او با دختر پادشاه آن کشور نقل شده است.
خطیب جمعه کرج گفت: اگر در اشعار فردوسی توجه کنیم متوجه خواهیم شد که عفت و حجاب منش ایرانی بوده است که بعدها با اسلام تلفیق شده و بخشهای مختلف شاهنامه به حجاب و پوشش زنان ایرانی اشاره شده است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی میگوید: اگر تاجیکستان میگوید شاهنامه برای ماست درست میگوید، اگر افغانستان میگوید شاهنامه برای ماست درست میگوید و اگر ما میگوییم شاهنامه برای ماست، حق میگوییم زیرا شاهنامه به قلمرو زبان فارسی تعلق دارد.
سید عطاءالله مهاجرانی نوشت: روحانیت ما هم به دلیل نقشی که در حاکمیت بر ایران پیدا کرده، بیش از همه سزاوار آشنایی با شاهنامه است! اگر ایران را دوست داریم، اگر نگران هویت ملی هستیم. اگر نگران فردای نسل نو میباشیم، با شاهنامه بلکه ایراننامه زندگی کنیم!
سودابه شرورترین زن شاهنامه است. او زنی چند وجهی و پیچیده است. سودابه همسر کیکاووس است اما به سیاوش، پسر او دل می بندد و وقتی با جواب نه سیاوش روبه رو می شود علیه او فتنه کرده و او را متهم به خیانت می کند.
با حمایت تالار هنر، نمایشنامۀ «سئنامرگو» به نویسندگی ماندانا عبقری و کارگردانی علیرضا دهقانی روزهای پنجشنبه ۸ دی و جمعه ۹ دی ماه ساعت: ۱۶ به شیوه نمایشنامهخوانی ویژه نوجوانان در تالار هنر روی صحنه می رود.
نویسنده و پژوهشگر ادبی تاکید دارد که مترجمان، شاعران و نویسندگان آلمانی در میان اروپاییان، پیشگام در ترجمه و تاثیرپذیری از شاهکارهای ادبی فارسی بهویژه شاهنامه بودهاند.
یک استاد ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد با اشاره به اینکه شاهنامه بزرگترین موزه ایرانشناسی است، گفت: در شاهنامه فردوسی هویت ملی، فرهنگ، آیینها و رسومات ایرانیان بازتاب پیدا کرده که این از نشانههای علاقه فردوسی به ایران است.
مجموعه داستانهای شاهنامه با نگارش محسن دامادی رونمایی میشود.