فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «آموزبرگ» را معادل واژه فرنگی «فلشکارت» تصویب کرد.
جلیل تجلیل، مترجم، مصحح و استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران در ۹۰ سالگی از دنیا رفت.
عمار تفتی گفت: باعث تاسف است مجری رادیو یا تلویزیون که باید به تخصص، ادبیات را بداند نمیتواند از غزل پارسی بخواند و معنی خیلی کلمات را هم نمیداند.
از میان شاعران فارسی در تلگرام، حافظ، مولانا و سعدی به ترتیب محبوبترین نام در کانالهای تخصصی ادبیات تلگرام است. هوشنگ ابتهاج نیز پرتکرارترین نام در بین شاعران معاصر است.
در این متن علت تعطیلی شهرکتاب بهشتی، افزایش بهای اجاره ملک اعلام شده و از موجر هم بابت همراهی خود طی دوسال گذشته و عدمافزایش مبلغ اجاره متناسب با قیمتهای روز منطقه، سپاسگزاری شده است. در پایان نیز ابراز امیدواری شده است هرچه زودتر شهرکتاب بهشتی در محل جدید به فعالیت خود ادامه دهد.
محمود دولتآبادی در دیدار با تاجیکها میگوید: «اینجا هنوز کشور حافظ و فردوسی است، اینجا قبول عام شدن بسیار دشوار است. دشوار است که شما با خوانندگانت رابطه برقرار کنی و صبوری به خرج بدهی.»
نویسنده و پژوهشگر ادبی تاکید دارد که مترجمان، شاعران و نویسندگان آلمانی در میان اروپاییان، پیشگام در ترجمه و تاثیرپذیری از شاهکارهای ادبی فارسی بهویژه شاهنامه بودهاند.
زبان فارسى در ٢٩ کشور جهان صحبت می شود که در ردیف ششم بعد از زبان اسپانیایى و قبل از زبان آلمانى از نظر تعداد کشورهایی که در آنها فارسى صحبت میکنند، ردهبندى شده است.
کریستف بالایی، استاد ادبیات و زبان فارسی اهل فرانسه در ۷۳ سالگی از دنیا رفت.
هم زمان با سالروز بزرگداشت فردوسی و پاسداشت زبان و ادبیات فارسی زنگ زبان و ادبیات فارسی در دبیرستان آرمیتا مصلینژاد منطقه تبادکان مشهد با حضور مسئولان استان خراسان رضوی نواخته شد.