به مناسبت شصتودومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک میان دو کشور ایران و کره جنوبی اجرا شد
خوانندگی سفیر کره جنوبی در ایران به فارسی/ اجرای ترانه مشهور «پرسون پرسون» توسط کیم جون پیو/ ویدئو
کیم جون پیو، سفیر کره جنوبی در ایران به مناسبت شصتودومین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک میان دو کشور ترانه مشهور «پرسون پرسون» را به همراه گروه ارکستر ایستگاه بازخوانی کرد.
اجرای این ترانه معروف از سوی سفیر کره جنوبی که با تنظیمی ارکسترال در حال اجراست، واکنشهای فراوانی را در پی داشت.
مهدی نوروزی، سرپرست ارکستر خصوصی «ایستگاه» در ایران با اشاره به شصت و دومین سالگرد آغاز روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی، درباره این همکاری گفت: «موضوع این همکاری از سوی سفارت کره در ایران مطرح شد و به مرور با جلسات مختلفی که با بخش فرهنگی سفارت داشتیم، کلیت این موضوع به توافق رسید. آقای «کیم جون پیو» فردی علاقمند در حوزه فرهنگ ملل است و پس از گفتگوهایی به این نتیجه رسیدیم که شصت و دومین سالگرد آغاز روابط دیپلماتیک ایران و کره جنوبی بهترین زمان برای یک همکاری دوطرفه است.»
سرپرست ارکستر خصوصی «ایستگاه» افزود: «مدیران بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی پس از بررسی رزومه ارکستر «ایستگاه» و با اشاره به بازتابهای مهم کنسرت مشترک «ریچارد کلایدرمن» و «ایستگاه» در رسانههای ایران تصمیم به یک همکاری در آن ساختار را داشتند و این آغازی برای همکاریهای دو طرفه بین ایستگاه و گروههای موسیقی کره جنوبی است. گروههایی بسیار هنرمند و اصیل که فرهنگ اصیل موسیقی اقصی نقاط این کشور را به تصویر میکشند. این همکاریها در حال مذاکره است و بی شک در آیندهای نه چندان دور از ایران سراغشان خواهیم رفت.»
نوروزی با اشاره به استعداد بالای سفیر کره جنوبی در اجرای آثار ایرانی گفت: «آقای «کیم جون پیو» فقط با دو جلسه تمرین با گروه، به شکلی عجیب توانست بصورت کامل و بیهیچ ایرادی نسخه نهایی این ویدئو را بخواند. همه اعضای گروه شگفتزده شده بودیم. به هر حال فرهنگ آسیای شرقی، نسبت به آنچه در ایران وجود دارد، تفاوتهایی را به خود میبیند ولی نوع مواجهه ایشان با رویکردی هنری و در تلاش برای هم افزایی فرهنگی بود که بسیار مورد توجه آنها و ما قرار گرفت. این معاشرتهای فرهنگی به زودی در قالبهایی جذاب ادامه خواهد داشت. ما در تلاشیم این قبیل همکاریها را گستردهتر کنیم و با کشور کره جنوبی، معاشرتهای فرهنگی بزرگتری را در قالب موسیقی و همکاری مشترک تعریف کنیم. چندین قطعه از آثار مهم و پرمخاطب موسیقی کره جنوبی را با تنظیمهایی ارکسترال ضبط کردهایم که به زودی این آثار را منتشر خواهیم کرد.»
ارکستر خصوصی «ایستگاه» به سرپرستی مهدی نوروزی پیشتر سابقه همکاری با «ریچارد کلایدرمن» در کنسرت مشترک در تالار وزارت کشور را داشته است. همکاری با ناصر چشمآذر در کنسرتهای این بزرگ مرد موسیقی ایران، همکاری با علی زندوکیلی، حضور در کنسرت تئاترهای مهمی همچون «مری پاپینز» و «عروس مردگان» از دیگر فعالیتهای جدی این ارکستر خصوصی در سالهای اخیر است.
تنظیم قطعه «پرسون پرسون» برای این اجرای مشترک را «رضا فانید» انجام داده است. سحر رحمانی راد (طراح لباس)، رضا کلهر (صدابردار) و محمدرضا طاهرانپور (کارگردان) و… از دیگر عوامل این همکاری با سفیر کرده جنوبی و ارکستر «ایستگاه» بودهاند.
با حال بود
حس عجیبیه که چیزی که خود داری و نمیتوانی ازش استفاده کنی و دیگران ازش استفاده میکنن ...نفرین بر پوسیده مغزان . ولی جالب اجرا کرده دمش گرم
چه پیشرفتی کرده این کره ، خوشبحالشون ،، درد اینجاست که شهردار سئول حدود پنجاه سال پیش ینی در زمان شاه طی یک سفر به تهران ، آرزو میکرد و میگفت ینی میشه یروزی سئول هم مث تهران انقد قشنگ و باطراوت شه،، همون موقع نام یک خیابان در محله ونک بنام سئول درامد
نه بابا؟؟
تو آنجا بودی ؟
توی گوش شاه گفت ؟؟
لابد تو بغل شاه ایستاده بودی و صدایش را شنیدی
لعنت بر پدر هر چه آدم دروغگو است .
به جای خوانندگی اجازه ورود محصولاتتون رو بدید تا بخاطر وجود محصولات بی کیفیت چینی اینقدر متضرر نشیم
پاسخ به بهنام ، همانطور که اتفاقات ۱۰۰۰ سال پیش را طوری بیان و به خورد مردم می دهید که انگار خودتان آنجا بودید !؟
احسنت ، براستی فرهنگ نه مرز میشناسه نه مذهب نه حکومت
افرین
پیشنهاد میکنم عزیزان فعال در سفارت کره جنوبی در پاسخ و رقابت مراسم دعای جوشن کبیر برگزار کنند …بخدا…
خیلی باحال بود
صداش با اختلاف از خیلی خواننده های داخلی بهتر بود
ماشاالله چقدر عالی خوندین
چه صدای بمی که اصلا به این ملودی نمی خونه . فقط اعتماد به نفس خوبی داشت .
بی نظیر بود
چه قشنگ و زیبا
صدای خیلی محکم و پر طنینی داره
سفیر ما هم برو براشون کره ای بخون 🤣
اینا همش به خاطر بیکار بودن در سفارت یک جوری باید مشغول باشند ۱۰ سال زحمت کشیده تا این را اجرا کنند