کتابی که از حمله هولاکو جان سالم به در برد
کتاب مفردات اصفهانی به دست یک مسلمان در روزهای اشغال مغولها از رودخانه دجله بیرون آورده شد. وی در صفحه اول آن نوشت که کتاب را از میان امواج رودخانه دجله، میان کتاب هایی که هولاکو و قومش در آن انداخته بودند بیرون کشید.
تخریب کتابها به صورت انتخابی نبوده است زیرا اکثر متجاوزان نمیتوانستند بین کتابها تفاوت قائل شوند و سربازان مغول، زبان عربی نمیدانستند، بنابراین همه کتابها را نابود میکردند و تفاوتی بین کتاب مذهبی و غیر مذهبی قائل نبودند.
جوهر کتابها رنگ دجله را تغییر داد و همچنین خون فراوانی که در پی اشغال وحشیانه در بغداد ریخته شد، صحنههای وحشتناکی را در شهر رقم زد.
علیرغم گسترش ماشین کشتار، رعب و وحشت ارتش هولاکو، برخی از جویندگان علم برای نجات بعضی از کتابها تلاش کردند؛ از جمله این کتابها، میتوان به کتاب "المفردات فی غریب القرآن" ابو راغب اصفهان ی اشاره کرد که از آب رودخانه دجله سالم بیرون آورده شد.
کتاب مذکور از معدود کتابهایی است که از حمله مغولها نجات یافت. کتاب "المفردات في غريب القران" تالیف الحسین بن محمد الراغب الاصفهانی، متوفی سال ۵۰۲ هجری (١١٠٨ ميلادی) است. او ادیبی اصالتا اصفهانی بود که در شهر بغداد زندگی میکرد و درباره موضوعات مختلف از جمله تفسیر، ادبیات و بلاغت کتاب تالیف نموده بود. این کتاب یکی از مشهورترین و زیباترین کتابهای اصفهانی و مفیدترین آنها است،
زیرا کلمات دشواری را که در قرآن کریم ذکر شده است توضیح میدهد و دارای مزیت و اعتبار علمی بزرگی است. ده قرن پیش، کتاب به سبک امروزی تالیف شده و این یک سابقه علمی عالی برای اصفهانی به شمار میرود.
کتاب مفردات اصفهانی به دست یک مسلمان در روزهای اشغال مغولها از رودخانه دجله بیرون آورده شد، فردی که کتاب را نجات داد در صفحه اول آن نوشت که او کتاب را از میان امواج رودخانه دجله و از میان کتابهایی که هولاکو و قومش در آن انداخته بودند بیرون کشید.
متن او چنین بود: من این کتاب را پس از پرتاب مغولها به آب در سال 656 هجری از رودخانه دجله بیرون آوردم و من فقیر خدای متعال هستم، محمد بن ابی بکر بن ابی نواس...
متاسفانه بقیه متنی که او نوشته بود به دلیل تأثير آب، از بین رفته و برای همیشه یک راز باقی ماند.
منبع: تابناک باتو
68