نشست خبری فیلم مردن در آب مطهر
از دید نوید محمودی چگونه یک انسان در خود میمیرد؟/ آنچه که نوید محمودی از تلخی مشکلات هویتی دخترش گفت
کارگردان فیلم «مردن در آب مطهر» با رد ضدایرانی بودن این فیلم گفت: وقتی درباره قاچاقچی انسان صحبت می کنیم میدانیم که قاچاقچی در هر جای دنیا و با هر ملیتی بد است.
به گزارش خبر فوری ، شامگاه پنجشنبه ۱۷ بهمنماه فیلم جدید برادران محمودی در پردیس سینمایی ملت برای خبرنگاران و منتقدان به نمایش درآمد و برخلاف جوی که در چند روز قبل نسبت به ضد ایرانی بودن فیلم ایجاد شده بود واکنش بیشتر مخاطبان متفاوت از این جو بود.
در نشست مطبوعاتی این فیلم نوید محمودی که کارگردانی آن را برعهده داشت، درباره اینکه چرا بیشتر از اتفاقهای تلخ مهاجران افغان فیلم میسازد و سراغ خوشبختی و نمونههای موفق نمیروند، گفت: پس از ۶ دوره امسال با یک فیلم جدید که از دغدغههای ما میآید و همه چیز ما تحت تاثیر مهاجرت است به جشنواره آمدهایم. ما سراغ این موضوعها بیشتر رفتیم چون این بخش درام جذابتری میتواند داشته باشد ولی درباره افغانستانیهای موفق هم برنامه داریم و قرار است سریال بسازیم.
نوید محمودی افزود:
تمام زندگی ما تحت تاثیر مهاجرت است؛ ما در نقطه دیگری از دنیا چه ایران چه کشور دیگهای مهاجر هستم.
او در پاسخ به این سوال که چرا فقط به زندگی
مهاجران افغان بدبخت میپردازیدو به افغان های موفق نمیپردازید گفت:
چون این درام را جذابتر میکند. نمونه افغان موفق خود ما دو نفر برادران محمودی هستیم.
او افزود: من به طور قانونی در ایران اقامت دارم؛ همسرم ایرانی است و یک دختر دارم. هنوز شناسنامه ایرانی ندارد و با مشکل هویت درگیر است.
همسر عموی من به علت همین مشکلات و عذاب دخترش در مدرسه، تصمیم گرفت به وین مهاجرت کند ولی در راه مهاجرت بلایی به سرشان میآید که مردن از آن آسانتر است.
نوید محمودی درباره مسائل اعتقادی فیلم و تغییر مذهب کاراکتر اصلی فیلم گفت:
حامد با خود درگیری پیدا میکند چون آمادگی و تصمیمش را ندارد.دغدغه فیلم، اعتقاد و مذهب است.خیلیها آمادگی و تصمیمش را دارند و با دلایل تغییر مذهب و یا همجنسگرایی پناهنده میشوند.
او افزود:
مردن در آب مطهر به معنی مردن در غسل تعمید است؛ یعنی یک بار در خود میمیرید و با غسل زنده میشوید.
اگر انسانی بخواهد اقامت بگیرد در کشوری دیگر باید اعتقادش را تغییر دهد و این مانند مردن است.
او در سخنانی افشاگرانه خاطرنشان کرد:
یک افغانی در افغانستان به راحتی در ماشین جاساز میشود و میآید. شاید از طرف پلیس اجازه نداشته باشم بگویم ولی میگویم؛
چیزهایی از دور به نظر جدی میآیند ولی جدی نیستند.
سپرده بودند اگر دیدید یک افغانستانی از ایران در مرز ارومیه قاچاقی خارج میشود کاری نداشته باشید و نادیده بگیرید.
او درباره موضوع فیلم گفت:موضوع فیلم هویت اعتقادی است که در بستری عاشقانه اتفاق میافتد.
او در پاسخ به سوال خبرنگاری که پرسیده بود چراافغان ها در بدبخت ترین وضعیت ممکن نشان دادهاید در صورتی که خیلی از افغانها وضعیت بهتری دارند و سیاهنمایی کرده اید گفت:
خیر این کار را نکردیم البته اغراق هم چاشنی سینماست.
سوگل خلیق گفت: من به برادران محمودی نه نمیگویم.
محمودی درباره همکاری بنیاد سینمایی فارابی هم توضیح داد: این بنیاد یا هر نهاد دیگری که به سینما کمک میکنند طی روالی فیلمنامهها را بررسی میکنند که یا در آن شریک میشوند یا وام میدهند و سهم فارابی هم ۲۷ درصد است. البته فیلم ما گران نبود گرچه ما دو برادر همیشه به شدت کار میکنیم و با توجه به نوع بودجه فیلمهایمان خیلی گرفتار نمیشویم اما خوشبختانه برخی دوستان بازیگر در فیلمهای ما یا دستمزد کم میگیرند یا اصلا نمیگیرند.
جمشید محمودی تهیه کننده این فیلم هم درباره موفقیت در اکران فیلمش بیان کرد: امید ما به گیشه زیاد نیست ولی حضور در جشنواره مهم است و امیدواریم برای اکران کمککننده باشد. البته ما چون پول نداریم آنقدر هزینه نمیکنیم که خیلی برایمان شکست خورده باشد.
در این باره نوید محمودی اضافه کرد: در افغانستان، سینما شرایط بدی دارد و بیشتر در اختیار فیلمهای تجاری هند است ولی روی مراکز فرهنگی که در کابل و تاجیکستان ساخته شده برای اکران حساب کردیم. در ایران هم من فکر نمیکنم این فیلم شکست بخورد چون چند متر مکعب عشق بدون هیچ بازیگر مطرحی بیش از یک میلیارد تومان فروخت.
او درباره نفی مهربانی مردم ایران در این فیلم و نقدهایی منفی که در روزهای اخیر مطرح شده نیز بیان کرد: من در هشت سینما با مردم فیلم را تماشا کردم که نظری منفی را به من منتقل نکردند. ایرانیهای فیلم من دو قاچاقچی انسان هستند. در مهاجرت کسی شوخی ندارد و حتی اگر به زنی تعرض شود باز هم هدف رسیدن به مقصد و به نتیجه رسیدن مهاجرت است. قاچاقچی انسان در همه جای دنیا بد است و در فیلم او که باید مثبت باشد مثبت است و او که باید منفی باشد منفی است.
نوید محمودی درباره استفاده از بازیگران ایرانی در نقش افغانستانیها نیز گفت: متأسفانه فیلم «شکستن همزمان بیست استخوان» در جشنواره فجر ملی نبود و آنقدر دیده نشد، وگرنه بازی تنابنده خیلی خوب دیده میشد اما برای ما استفاده از بازیگران ایرانی با لهجه افغانی یک چالش است و معمولا آنها هم این چالش را دوست دارند که با وجود بازی در نقشهای اول در فیلمهای دیگر به ما لطف میکنند که همکاری میکنند.
او در پاسخ به سوالی درباره اقدام به ساخت فیلم درباره مدافعان شهید افغان گفت: از هر سوژه جدیدی استقبال میکنیم و به این هم اشاره میکنم که خیلی از موضوعها برای خود من اتفاق افتاده مثل اینکه همسر من ایرانی است ولی فرزندم رونا که ۹ ساله است هنوز شناسنامه ندارد و تازه بعد از سالها قرار است این موضوع قانونی شود آن هم به شرط ترک تابعیت قبلی.
در این نشست بازیگرانی مثل علی شادمانی فر، علیرضا آرا، ندا جبراییلی، سوگل خلیق و متین حیدرینیا حضور داشتند که حیدری نیا سالها قبل اولین بار در نقش یک کودک در فیلم اصغر فرهادی بازی کرده بود. او درباره دوری این چند سال از بازیگری گفت: خیلی از بازیگرانی که از کودکی وارد کار میشوند بعدها فراموش میشوند و هیچ اشاره ای نمیشود که چه شدند! ولی آقای جمشیدی این جرات را داشتند و امیدوارم از این پس با قدرت و انرژی و حساسیت بیشتر انتخاب کنم و در این عرصه فعال باشم.
72