بهروز افخمی: تمام فیلمسازان درحال اقتباس هستند
هجدهمین نشست باشگاه فیلمنامهنویسان با اجرای سید سعید رحمانی و حضور محمد رحمانیان و بهروز افخمی در سالن سیف الله داد خانه سینما برگزار شد.
سید سعید رحمانی در نخستین بخش این نشست که با موضوع ضرورت آشنایی با نمایشنامه و روایت در نمایشنامه برای یک فیلمنامهنویس بود، پرسشهایی در رابطه با تاثیر خوانش نمایشنامه بر روند فیلمنامه نویسی را مطرح کرد.
محمد رحمانیان؛ نمایشنامهنویس، کارگردان و مدرس تئاتر نیز در این نشست به بررسی تاریخچه نمایشنامهنامههای مطرح بهویژه اثر مشهور رابرت بولت، «مردی برای تمام فصول» پرداخت.
او درباره تاثیرگذاری خوانش نمایشنامه بر فیلمنامه نویسی گفت: «خواندن نمایشنامهنامه در مرحله اول حوصله خواننده را سر میبرد؛ افرادی که دید سینمایی دارند از این همه میزان گفتوگو و صحنههای داخلی خسته میشوند اما مهمترین اتفاقی که بعد از خواندن نمایشنامه میافتد این است که خواننده در شخصیتها عمیقتر میشود.»
این نمایشنامهنویس و کارگردان تصریح کرد: «با خواندن نمایشنامه میتوانیم به این مهم دست پیدا کنیم که کاراکترهای ما در داستان چه وجوهی دارند و در چه جایگاهی قرار میگیرند.»
رحمانیان به هرم مازلو اشاره کرد و راجع به تاثیرگذاری آن در شخصیت پردازی عنوان کرد: «میتوان شخصیتها را در هرم مازلو قرار داد و آنها را شناسایی کرد؛ هرم مازلو به تعریف نیازهای مادی و روحی افراد از طریق قرار دادن آنها در این ستون میپردازد.»
او افزود: «باید بدانید هر شخصیتی که ساخته و پرداخته میشود در کجای هرم مازلو قرار دارد؛ مثلا ادیپ در هرم مازلو در بالاترین سطح قرار گرفته است و این مهم باید مدنظر همه نویسندهها واقع شود.»
این مدرس تئاتر یکی از ضعفهای نویسندههای کشورمان را عدم توجه به مکانیزم دفاعی شخصیتها دانست و خاطرنشان کرد: «متاسفانه توجه به مکانیزم دفاعی در شخصیت پردازی ما مغفول مانده است و در سینمای کشورمان این مهم تقریباً مشاهده نمیشود.»
او با اشاره به تاثیر مثبت خواندن نمایشنامه بر شخصیت پردازی در آثار سینمایی گفت: «خواندن نمایشنامه به شخصیت پردازی کمک زیادی خواهد کرد؛این رویکرد باعث خواهد شد تا در سینمایی شدن لایحه های شخصیت کمک کند.»
این نمایشنامه نویس اظهار کرد: «با خوانش نمایشنامه شخصیت پردازی قدرتمندی را یاد میگیرید؛ با خوانش نمایشنامه شخصیت پردازی مبتنی بر متن را یاد میگیرید.»
تمام فیلمسازان در حال اقتباس هستند
بهروز افخمی نویسنده و کارگردان کشورمان نیز در بخش اقتباس مدرن و شیوههای اجرایی آن بعد از نمایش بخشهایی از فیلم «گاوخونی» که یکی از آثار اقتباسی او محسوب میشود به مبحث اقتباس در سینما اشاره کرد و به تاثیر گذاری این مهم در سینمای ایران و جهان پرداخت.
او تصریح کرد: «چیزی غیر از اقتباس کردن در سینما وجود ندارد ؛یعنی هر کس که فیلمی را میسازد به صورت دانسته یا ندانسته در حال اقتباس است. اگر کسی تصور میکند که داستان تازهای را بوجود آورده یا فیلم ندیده است و یا اینکه تصور میکند نخستین فردی بوده که اثری را مشاهده کرده و یا خوانده است.»
این نویسنده و کارگردان عنوان کرد: «اقتباس به معنی تمامیت در فیلمسازی است و هیچ فیلمسازی وجود ندارد که کار جدید و بدیهی در فیلمسازی کند.»
افخمی در پاسخ به این پرسش که شیوههای اجرایی کردن اقتباس چگونه است، گفت: «اقتباس نباید به ضایع کردن اثر اولیه بیانجامد بلکه باید به نوعی برگرفته از متن اولیه و وفادار به آن باشد. شما باید در اقتباس روح اثر را حفظ کنید و در بسیاری از مواقع این مهم شاید دشوار و غیر ممکن است؛ البته شاید برخی هنرمندان بگویند که اقتباس نخواهیم کرد اما اقتباس به معنای برداشت از کار هنرمندی دیگر است.»
این نویسنده وکارگردان تصریح کرد: «در فیلم «گاوخونی» نیز از نظرات نویسنده اثر بهرهمند شدم و اقتباس این اثر نیز کمی به طول انجامید و حتی انتهای فیلم با انتهای اثر کمی متفاوت شد که البته مورد رضایت قرار گرفت. سعی کردم در این اثر روح کار را حفظ کنم و در تمامی آثار همه هنرمندانی که اقتباس میکنند باید این مهم مورد توجه واقع شود.»
این کارگردان با اشاره به فیلم «شوکران» که از آثار او محسوب میشود، تصریح کرد: «این فیلم هم به نوعی اقتباسی بود و در یک کارگاه به مدت سه سال و نیم نوشته شد.»
او افزود: «فیلمها نباید دستمالی شده باشد؛ احساس و حال و هوا در فیلم نباید تکراری باشد و این مهم باید مورد توجه قرار گیرد.»
این کارگردان درباره دوباره سازی آثار نیز عنوان کرد: «دوباره سازی به هیچ عنوان نتایج خوبی ندارد و این رویکرد توصیه نمیشود.
منبع: خبرآنلاین
10