معادل فارسی کلمه «فنپیج» مشخص شد/ ویدئو
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای « فن پیج»، معادل فارسی تصویب کرد.

نسرین پرویزی معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه بررسی واژههای فرنگی پرکاربرد در پیامرسانها و شبکههای اجتماعی همچنان در دستور کار فرهنگستان است، گفت: اصطلاح فن پیج که در شبکههای اجتماعی به کار میرود، به صفحاتی گفته میشود که طرفداران یک چهره، کالا یا محصول ایجاد میکنند.
نسرین پرویزی گفت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، پس از بررسی این اصطلاح در گروههای تخصصی واژه گزینی، معادل “صفحه طرفداران” را تصویب کرد.
وی افزود: فن پیج از ترکیب دو واژه انگلیسی fan (طرفدار) و page (صفحه) ساخته شده است؛ به همین علت، فرهنگستان معادل صفحه طرفداران را برای آن برگزید که از نظر معنا کاملاً مشابه است.
معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: معادل مصوب فرهنگستان، هممعنی دقیق دارد و هم از نظر سادگی تفاوتی با نسخه اصلی ندارد و با توجه به اینکه مفهومش روشن است، امید میرود بهمرور جایگزین اصطلاح بیگانه شود.
این عبارت معادل نیست ترجمه تحت اللفظی است.
آبادمان کردی.دلار شد هفت تومان